韩语多义语法(4)
아/어 봤자与아/어 봐야:
接在动词词干上表示“即使那样做也没用”
1. 돼지한테 보석을 줘 봤자돼지가 뭐 알겠어?
给猪宝石,猪能知道什么?
2.마월이 얼굴이 못 생겨서 아무리 화장해 봤자 시집가기도 힘들어.
马月因为长得丑,即使怎么换装,也很难嫁出去。
3.그 약은 먹어 봐야 돈만 낭비하지 효과가 없어요.
即使吃那个药,也只是浪费钱,没有效果。
4.지금 시내에 가봐야 다 문을 닫았을 거예요.
即使现在去市内,也可能都关了门。
5.이 학교에 아무리 많은 돈을 벌어 줘 봤자 나 혼자만 괴로워요.
给这个学校即使赚很多钱,也没用,只是我一个人受苦。
6. 코 앞의 일도 모르는 사 람한테 도리를 설명해봤자 입만 아파요.
给眼前的事都不懂的人,即使说明道理,也只是白费口舌。
다이어트 해봤자 날씬해지는 커녕 오히려 더 뚱뚱해져요.
即使做减肥,也没变苗条,反而变得更胖。